Wesołych Świąt Wielkanocnych

Wroclaw – capitală culturală europeană, capitala mondială a cărţilor în 2016

În general, când vorbim despre Polonia, ne gândim la Varșovia sau Cracovia. Însă, un farmec aparte are orașul Wroclaw. Situat pe râul Oder, este cel mai mare oraș din vestul Poloniei. Cu o populaţie de aproximativ 600.000 de locuitori, Wroclaw se distinge ca oraşul cu cea mai mare creştere economică din Polonia şi are o infrastructură culturală de invidiat: 13 teatre, 6 muzee, o operă şi o filarmonică. Are o istorie de peste 1.000 de ani, dar face parte din Polonia abia din 1945. Orașul a fost distrus de bombardamente în timpul celui de-al doilea război mondial, însă a reușit să renască şi să devină unul dintre principalele centre culturale ale ţării.
Iar anul acesta, este capitală culturală europeană
Acest titlu vine la pachet cu sute de evenimente culturale și artistice care vor anima străzile orașului de-a lungul anului. Wroclaw va fi și capitala mondială a cărții, desemnată de către UNESCO, în perioada 23 aprilie 2016 — 22 aprilie 2017. Startul s-a dat în weekend, cu un spectacol grandios. Curatorul Chris Baldwin – coordonatorul spectacolelor de la Jocurile Olimpice de la Londra din 2012 – a pus la cale tot evenimentul.
Astfel, duminică, 17 ianuarie, la ora 16.00, cele Patru Spirite ale Wrocław-ului, simbol al Credinței, Inovației, Restaurării și Potopului, având înălțimea de câțiva metri fiecare, au pornit către centru din patru cartiere ale orașului: Biskupin, Grabiszyn, Karłowice și Popowice. Fiecare dintre ele a condus câte o paradă a locuitorilor veniți în piață pentru a participa la această poveste artistică a istoriei orașului. Aici a fost organizat un spectacol în aer liber, de mare amploare, la care au participat 1300 artiști, 200 coriști, 50 soldați și 300 biciliști. Elemente de scenografie au fost clădirile vechi, completate de 30 instalații de lumină, 30 marionete uriașe și cinci tramvaie.
Această manifestare spectaculoasă, pe care regizorul Chris Baldwin a numit-o „Deșteptarea”, a inaugurat Capitala Culturală Europeană 2016. 
Evenimentele care au inaugurat CCE 2016 au început sâmbătă, 16 ianuarie. Oaspeții au fost întâmpinați de 170 de machete ale celor mai importante clădiri din Europa, care, alături de câteva prezentări multimedia, au fost  expuse la Muzeul de Arhitectură în cadrul expoziției „Made in Europe. 25 de ani de Premiu «Mies

van den Roche Award» acordat de Uniunea Europeană în domeniul arhitecturii contemporane”. Au fost organizate miniconcerte în locuri rar asociate culturii, ca de exemplu în spitale, orfelinate sau gări. – Am vrut să arătăm că cultura este pentru fiecare, nu numai pentru clienții fideli ai teatrelor sau galeriilor de artă – a explicat Wiola Samborska. Acestea sunt doar câteva dintre cele aproape o sută de inițiative care au inaugurat această mare sărbătoare a culturii. Primarul oraşului, domnul Rafał Dutkiewicz, a afirmat că 2016 ar putea să fie cel mai important an al oraşului Wrocław, din istoria sa de după război. Pregătirile pentru CCE 2016 au început în anul 2013, iar costul total al organizării evenimentelor se ridică la 300 de milioane de zloţi, suma de 120 de milioane fiind donată de Guvernul Polonez.

Evenimente 2016:
Film
Cel mai important eveniment cinematografic care se va petrece în cadrul 2016 ECC este ceremonia decernării Premiilor Europene de Film (European Film Awards), care este programată în Wrocław, în luna decembrie 2016. Cei mai importanţi realizatori de film din Europa vor participa la acest eveniment. Până în prezent, doi regizori polonezi au primit acest premiu : Krzysztof Kieślowski pentru A Short Film about Killing şi Paweł Pawlikowski pentru IdaRoman Gutek, directorul Festivalului de Film T-Mobile New Horizons, a anunţat că oraşul Wrocław va găzdui o serie de evenimente, care prezintă istoria şi diversitatea cinematografiei europene, dintre care amintim, vizionări ale unor filme lituaniene, o prezentare a activităţii lui Wim Wenders, discuţii despre noul val al cinematografiei cehoslovace şi recenzii ale unor filme ucrainene.

Literatură
In 2016, potrivit UNESCO, Wrocław va fi capitala mondială a cărţilor. Bibliopolis este un proiect care încurajează lectura. Sunt programate lecturi publice, schimburi de cărţi şi publicaţii. Literatura va fi

vizibilă, textele unor scriitori vor acoperi zidurile unor clădiri, iar 10.000 de autoturisme vor fi inscripţionate cu citate. Va fi organizat Festivalul Internaţional de Poezie SILESIUS, în colaborare cu cele mai importante festivaluri de gen: Poznań Poetów, Miasto Poezji din Lublin, şi Festivalul Internaţional Czesław Miłosz din Kraków. De asemenea,Wrocław va găzdui al patrulea Congres mondial al traducătorilor de literatură polonezăPolcon, cel mai mare festival de SF & fantasy din Polonia, va fi găzduit de CCE 2016. Vor fi lansări de carte, traduceri ale unor cărţi clasice de literatură poloneză pentru copii, precum şi un portal creat de studenţii de la Universitatea din Wrocław.

Muzică
Forumul Naţional al Muzicii va fi deschis în luna septembrie, în cadrul CCE 2016. De asemenea, Washington National Symphony Orchestra, împreună cu renumitul pianist Lang Lang vor concerta în Wrocław pe data de 18 februarie 2016. În luna martie lucrările lui Mahler vor fi interpretate de Budapest Festival Orchestra, iar Filarmonica din Viena, condusă de Semyon Bychkov, va susţine un concert în luna iunie. Vor fi şi câteva concerte de jazz, însă unul dintre cele mai importante evenimente este concertul lui David Gilmour.

Teatru
Secţiunea de dramaturgie este dominată de Olimpida de teatru, un festival internaţional care prezintă cele mai importante proiecte dramaturgice din lume.
Arhitectură
Evenimentul acestei secţiuni este „Construind Europa. 25 de ani de la prima decernare a premiului „Mies van der Rohe”. Va avea loc prezentarea WuWa2, un proiect de case special, care va facilita interacţiunea socială. De asemenea, vor fi câteva expoziţii mari de arhitectură, cum ar fi expoziţia despre arhitectura din secolul XX din Wrocław, cea despre modernismul interbelic din Lviv şi arhitectura experimentală din perioada 1927 – 1932, care a inspirat oraşele: Stuttgart, Brno, Zurich, Praga, Viena, şi Wrocław.
Artă vizuală şi performance
Europa oraşului Wrocław, un proiect care prezintă importanţa şi diversitatea

culturală a oraşului Wrocław şi a zonei Silezia, în ultimele secole, este unul dintre cele mai importante evenimente de artă vizuală din cadrul ECC 2016. În cadrul evenimentului va fi comemorat Bartłomiej Strobel,unul dintre cei importanţi artişti plastici din Silezia. De asemenea, va fi vernisată expoziţia lui Eduard Chillida, unul dintre cei mai importanţi artişti plastici spanioli din secolul XX. 
Capitalele Cuturale Europene sunt cele mai recunoscute proiecte ale Uniunii Europene. Au fost lansate in 1985, la initiativa ministrului grec al Culturii din acea vreme, Melinei Mercouri. 
„Titlul de Capitala europeana a culturii ajuta orasele sa creeze un sentiment de comunitate si beneficii pe termen lung cetatenilor si economiilor acestor orase”, a declarat Tibor Navracsics, comisarul european pentru Educatie, Cultura, Tineret si Sport.

Celălalt oraș care poartă titlul de ”capitală europeană a culturii” în 2016 este San Sebastián, în Spania, care a ales ca slogan al manifestărilor ”Pace și coexistență”.

Sursa: 7est.ro; europafm.rotraveleuropa.ro; culturapoloneza.rogetyourip.ro 

Premiul polonez Transatlantyk 2016 i-a revenit unui traducător român

Pentru prima oară în istorie, un traducător român, prof. Constantin Geambaşu, a fost distins cu cel mai important premiu polonez pentru popularizatorii 
literaturii polone în lume – Transatlantyk. Savantul l-a primit pe 24 iunie 2016, la Cracovia. Decernarea Premiului Transatlantyk, pe care Institutul Cărții îl acordă începând din anul 2005, s-a desfășurat în Collegium Maiusdin Cracovia. Acest loc este inima Universității Jagiellone, cea mai veche universitate din Polonia, înființată în anul 1364 de către regele Cazimir cel Mare.
Juriul, alcătuit din recunoscuți cercetători ai literaturii, traducători și oameni de cultură, a apreciat în acest an activitatea de traducător de 45 de ani a profesorului Constantin Geambașu, de la Universitatea din București.
Dezbaterile experților au fost conduse de către directorul Institutului Cărții, Dariusz Jaworski, iar din juriu au făcut parte: Laurence Dyèvre, Ksenia Starosielska, Elżbieta Tabakowska și Jerzy Jarzębski.
„Premiul Transatlantyk reprezintă, pentru orice traducător de literatură polonă din lume, recunoașterea deplină a meritelor în domeniul promovării și susținerii literaturii și culturii polone în străinătate. În același timp, consider că este și un simbol de apreciere a zonei culturale din care vine traducătorul, în cazul de față a spațiului românesc”, a declarat Constantin Geambașu la primirea acestui premiu.
Este un premiu râvnit, care îl motivează pe traducător să lucreze într-un ritm susţinut, având în vedere că numărul nominalizărilor este relativ mare (40-50 de nominalizări din întreaga lume). În cazul meu, acest premiu este o încununare a întregii cariere profesionale. În cei peste 40 de ani de activitate, am acordat atenţie nu doar predării literaturii şi culturii polone la universitate, ci şi promovării pe piaţa de carte prin traduceri, prefeţe, conferinţe, simpozioane etc. –  a mai adăugat laureatul. 
Constantin Geambașu, slavist și polonist, este unul dintre cei mai reputați traducători ai literaturii polone în limba română din ultimele decenii. A tradus din polonă peste 50 de volume (proză, eseistică, poezie, teoria literaturii), care au fost publicate de unele dintre cele mai prestigioase edituri românești.
Absolvent al Universității din București, respectiv Varșovia, premiantul  este și un pedagog cu o foarte bogată și intensă activitate. De mai mulți ani, se află în fruntea cadrelor universitare care predau limba polonă la Universitatea din București, ținând cursuri de literatură polonă, în același timp promovând și relațiile polono-române în domeniul culturii. Pe lângă câteva zeci de lucrări științifice, este și autorul unor cursuri universitare, precum și al unor manuale pentru elevii școlilor generale din România în care se predă limba polonă.
Grație prof. Geambașu, românii pot citi astăzi în propria lor limbă, printre altele, cărțile a trei laureați polonezi ai Premiului Nobel pentru literatură: Czeslaw Milosz („Gândirea captivă, „Privind dinspre Golful San Francisco”, „Antologia de poezie Podul de catifea” etc.), Wislawa Szymborska (printre altele, „Sub o singură stea”, „În râul lui Heraclit”), Wladyslaw Reymont („Pământul făgăduinței”), precum și numeroase cărți ale lui Stanislaw Lem (cum ar fi „Eden”, „Solaris”), „Pan Cogito” de  Zbigniew Herbert, „Posedații” de Witold Gombrowicz, „Frumoasa doamnă Seidenman” de Andrzej Szczypiorski

etc..

Un loc special în traducerile prof. Geambaşu îl ocupă literatura polonă clasică: „Kordian” de Juliusz Słowacki, „Lamentaţii” de Jan Kochanowski, sau antologia „Lunca” de Bolesław Leśmian, ca și volumele semnate de numeroși autori și gânditori contemporani, dintre care menționăm antologia liricii lui Tadeusz Różewicz, poeziile părintelui Jan Twardowski, proză de Wojciech Kuczok, Olga Tokarczuk,  scrieri ale Papei Ioan Paul al II-lea etc..
Fragmente din traducerile realizate de prof. Geambaşu apar frecvent în presa românească, iar critica literară din România dă o înaltă apreciere atât talentului și simțului limbii, cât și bogăției și expresivității limbajului folosit de acesta. O expresie a acestei recunoașteri o constituie, de exemplu, premiul „Cea mai bună carte a anului 2014”, primit în 2015 pentru versiunea românească a volumului „Secolul meu. Confesiunile unui intelectual european. Convorbiri cu Czesław Miłosz” de Aleksander Wat, acordat de Filiala București – Traduceri Literare a Uniunii Scriitorilor din România. 
Transatlantyk este un premiu care se acordă anual celor mai remarcabili promotori ai literaturii polone în lume; este fondat de Institutul Cărții, instituție culturală națională poloneză creată în anul 2004, al cărei obiectiv îl reprezintă promovarea literaturii polone în lume și popularizarea cărții și a lecturii în țară. Laureații acestuia pot fi traducători, editori, critici literari sau animatori ai vieții culturale. Premiul constă în 10 mii de euro și statueta realizată de Łukasz Kieferling. În anul 2016, premiul a fost acordat pentru a douăsprezecea oară.